Ivy Writers Paris video

What a treat! Erin Stranyak of the American University of Paris put together this mini-documentary on a wonderful bilingual poetry reading series in Paris, Ivy Writers Paris, which was founded by the American poets Jennifer K. Dick and Michelle Noteboom.

Sit in on a reading by watching the video below, and join us on January 18th for the next reading, featuring Guy Bennett & Philippe Beck.

 

vendredi, poésie: E.D.

523

Sweet—You forgot—but I remembered
Every time—for Two—
So that the Sum be never hindered
Through Decay of You—

Say if I erred? Accuse my Farthings—
Blame the little Hand
Happy it be for You—a Beggar's—
Seeking More—to spend—

Just to be Rich—to waste my Guineas
On so Best a Heart—
Just to be Poor—for Barefoot Vision
You—Sweet—Shut me out—

 

vendredi, poésie

…because I've fallen into some kind of Lacanian wormhole with no sign of emerging anytime soon*, here's the Aragon poem he quotes on the first page of The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis (Seminar XI):

Contre-chant

by Louis Aragon, from Fou d' Elsa

Vainement ton image arrive à ma rencontre
Et ne m'entre où je suis qui seulement la montre
Toi te tournant vers moi tu ne saurais trouver
Au mur de mon regard que ton ombre rêvée

Je suis ce malheureux comparable aux miroirs
Qui peuvent réfléchir mais ne peuvent pas voir
Comme eux mon æil est vide et comme eux habité
De l'absence de toi qui fait sa cécité

In vain your image comes to meet me
And does not enter me where I am who only show it
Turning towards me you can find
On the wall of my gaze only your dreamt-of shadow.

I am that wretch comparable with mirrors
That can reflect but cannot see
Like them my eye is empty and like them inhabited
By your absence which makes them blind.

 
 
 
*all this dialectical me/you stuff is crucial to the readings I'm doing of The House in Paris, Good Morning Midnight, Between the Acts, The Weather in the Streets, etc. (I'm way more excited about pronouns right now than I ever though I'd be.**) If there are any die-hard Lacanians reading this, please get in touch– I'd love to bounce some ideas off of someone who really knows what they're talking about.
 
** I'd be more than happy to discuss my all-consuming interest in pronouns on the blog, if you really want to hear about it. But if you don't, which is perfectly understandable, I'll save it for the 5 or 6 people who will read my dissertation.

Tanglewood

Isn't that the nicest name for a place? That's where we're heading today, where we've headed more summers than not, up to the Berkshires for a weekend of music and theatre and art.

So for today's Friday poetry, something tree-ish and musical, by my dear friend Charlotte's husband, the poet Robert Kelly. This is taken from Fire Exit.

70.

Tree in the window of the particular

what kind? sycamore she thought

its white bark blamed with ivy

broken syntax trying to tell you

an orchestra is always ending something

you leap onto the bare stage

and everyone can see you but me

because I was born blind in a bible

only words fit my teeth

nothing to see

but the dissolving alphabet

whose residue is everything I touch.

vendredi, poésie

Crossings_small I was re-reading Joseph Mitchell's article "Up at the Old Hotel" the other day, about a restaurant on Fulton Street, in a building that used to be a hotel right behind the ferryhouse of the Fulton Ferry, the primary ferry moving between Brooklyn and Lower Manhattan. "On account of the Ferry, Fulton Street was like a funnel; damned near everything headed for Brooklyn went through it."

Ferries to Brooklyn of course made me think of Whitman.

So here's Whitman (another native Long Islander), "Crossing Brooklyn Ferry" (1856)

FLOOD-TIDE below me! I watch you
face to face;
 
Clouds of the west! sun there half an hour high! I
see you also face to face.
 
  
Crowds of men and women attired in the usual
costumes! how curious you are to me!
 
On the ferry-boats, the hundreds and hundreds that
cross, returning home, are more
curious to me than you suppose;
 
And you that shall cross from shore to shore years
hence, are more to me, and more in my meditations, than you might
suppose.
         5
  
2


The impalpable sustenance of me from all things, at all hours of the
day;
 
The simple, compact, well-join’d scheme—myself
disintegrated, every one disintegrated, yet part of the scheme:
 
The similitudes of the past, and those of the
future;
 
The glories strung like beads on my smallest sights
and hearings—on the walk in the street, and the passage over the river;
 
The current rushing so swiftly, and swimming with
me far away;
  10
The others that are to follow me, the ties between
me and them;
 
The certainty of others—the life, love, sight,
hearing of others.
 
  
Others will enter the gates of the ferry, and cross
from shore to shore;
 
Others will watch the run of the flood-tide;  
Others will see the shipping of Manhattan north and
west, and the heights of Brooklyn to the south and east;
  15
Others will see the islands large and small;  
Fifty years hence, others will see them as they
cross, the sun half an hour high;
 
A hundred years hence, or ever so many hundred
years hence, others will see them,
 
Will enjoy the sunset, the pouring in of the
flood-tide, the falling back to the sea of the ebb-tide.
 
  
3


It avails not, neither time or place—distance avails not;
  20
I am with you, you men and women of a generation,
or ever so many generations hence;
 
I project myself—also I return—I am with you, and
know how it is.
 
  
Just as you feel when you look on the river and
sky, so I felt;
 
Just as any of you is one of a living crowd, I was
one of a crowd;
 
Just as you are refresh’d by the gladness of the
river and the bright flow, I was refresh’d;
  25
Just as you stand and lean on the rail, yet hurry
with the swift current, I stood, yet was hurried;
 
Just as you look on the numberless masts of ships,
and the thick-stem’d pipes of steamboats, I look’d.
 
  
I too many and many a time cross’d the river, the
sun half an hour high;
 
I watched the Twelfth-month sea-gulls—I saw them high in the air, floating with motionless wings,
oscillating their bodies,
 
I saw how the glistening yellow lit up parts of
their bodies, and left the rest in strong shadow,
  30
I saw the slow-wheeling circles, and the gradual
edging toward the south.
 
  
I too saw the reflection of the summer sky in the
water,
 
Had my eyes dazzled by the shimmering track of
beams,
 
Look’d at the fine centrifugal spokes of light
around the shape of my head in the sun-lit water,
 
Look’d on the haze on the hills southward and
southwestward,
  35
Look’d on the vapor as it flew in fleeces tinged
with violet,
 
Look’d toward the lower bay to notice the arriving
ships,
 
Saw their approach, saw aboard those that were near
me,
 
Saw the white sails of schooners and sloops—saw the
ships at anchor,
 
The sailors at work in the rigging, or out astride
the spars,
  40
The round masts, the swinging motion of the hulls,
the slender serpentine pennants,
 
The large and small steamers in motion, the pilots
in their pilot-houses,
 
The white wake left by the passage, the quick
tremulous whirl of the wheels,
 
The flags of all nations, the falling of them at
sun-set,
 
The scallop-edged waves in the twilight, the ladled
cups, the frolicsome crests and glistening,
  45
The stretch afar growing dimmer and dimmer, the
gray walls of the granite store-houses by the docks,
 
On the river the shadowy group, the big steam-tug
closely flank’d on each side by the barges—the hay-boat, the belated
lighter,
 
On the neighboring shore, the fires from the
foundry chimneys burning high and glaringly into the night,
 
Casting their flicker of black, contrasted with
wild red and yellow light, over the tops of houses, and down into the
clefts of streets.
 
  
4


These, and all else, were to me the same as they are to you;
  50
I project myself a moment to tell you—also I
return.
 
  
I loved well those cities;  
I loved well the stately and rapid river;  
The men and women I saw were all near to me;  
Others the same—others who look back on me, because
I look’d forward to them;
  55
(The time will come, though I stop here to-day and
to-night.)
 
  
5


What is it, then, between us?
 
What is the count of the scores or hundreds of
years between us?
 
  
Whatever it is, it avails not—distance avails not,
and place avails not.
 
  
6


I too lived —Brooklyn,
of ample hills, was mine;
  60
I too walk’d the streets of Manhattan Island, and
bathed in the waters around it;
 
I too felt the curious abrupt questionings stir
within me,
 
In the day, among crowds of people, sometimes they
came upon me,
 
In my walks home late at night, or as I lay in my
bed, they came upon me.
 
  
I too had been struck from the float forever held
in solution;
  65
I too had receiv’d identity by my Body;  
That I was, I knew was of my body—and what I should
be, I knew I should be of my body.
 
  
7


It is not upon you alone the dark patches fall,
 
The dark threw patches down upon me also;  
The best I had done seem’d to me blank and
suspicious;
  70
My great thoughts, as I supposed them, were they
not in reality meagre? would not people laugh at me?
 
  
It is not you alone who know what it is to be evil;  
I am he who knew what it was to be evil;  
I too knitted the old knot of contrariety,  
Blabb’d, blush’d, resented, lied, stole, grudg’d,   75
Had guile, anger, lust, hot wishes I dared not
speak,
 
Was wayward, vain, greedy, shallow, sly, cowardly,
malignant;
 
The wolf, the snake, the hog, not wanting in me,  
The cheating look, the frivolous word, the
adulterous wish, not wanting,
 
Refusals, hates, postponements, meanness, laziness,
none of these wanting.
  80
  
8


But I was Manhattanese, friendly and proud!
 
I was call’d by my nighest name by clear loud
voices of young men as they saw me approaching or passing,
 
Felt their arms on my neck as I stood, or the
negligent leaning of their flesh against me as I sat,
 
Saw many I loved in the street, or ferry-boat, or
public assembly, yet never told them a word,
 
Lived the same life with the rest, the same old
laughing, gnawing, sleeping,
  85
Play’d the part that still looks back on the actor
or actress,
 
The same old role, the role that is what we make
it, as great as we like,
 
Or as small as we like, or both great and small.  
  
9


Closer yet I approach you;
 
What thought you have of me, I had as much of you—I
laid in my stores in advance;
  90
I consider’d long and seriously of you before you
were born.
 
  
Who was to know what should come home to me?  
Who knows but I am enjoying this?  
Who knows but I am as good as looking at you now,
for all you cannot see me?
 
  
It is not you alone, nor I alone;   95
Not a few races, nor a few generations, nor a few
centuries;
 
It is that each came, or comes, or shall come, from
its due emission,
 
From the general centre of all, and forming a part
of all:
 
Everything indicates—the smallest does, and the
largest does;
 
A necessary film envelopes all, and envelopes the
Soul for a proper time.
 100
  
10


Now I am curious what sight can ever be more stately and admirable
to me than my mast-hemm’d Manhattan,
 
My river and sun-set, and my scallop-edg’d waves of
flood-tide,
 
The sea-gulls oscillating their bodies, the
hay-boat in the twilight, and the belated lighter;
 
Curious what Gods can exceed these that clasp me by
the hand, and with voices I love call me promptly and loudly by my
nighest name as I approach;
 
Curious what is more subtle than this which ties me
to the woman or man that looks in my face,
 105
Which fuses me into you now, and pours my meaning
into you.
 
  
We understand, then, do we not?  
What I promis’d without mentioning it, have you not
accepted?
 
What the study could not teach—what the preaching
could not accomplish, is accomplish’d, is it not?
 
What the push of reading could not start, is
started by me personally, is it not?
 110
  
11


Flow on, river! flow with the flood-tide, and ebb with the ebb-tide!
 
Frolic on, crested and scallop-edg’d waves!  
Gorgeous clouds of the sun-set! drench with your
splendor me, or the men and women generations after me;
 
Cross from shore to shore, countless crowds of
passengers!
 
Stand up, tall masts of Mannahatta!—stand up,
beautiful hills of Brooklyn!
 115
Throb, baffled and curious brain! throw out
questions and answers!
 
Suspend here and everywhere, eternal float of solution!  
Gaze, loving and thirsting eyes, in the house, or
street, or public assembly!
 
Sound out, voices of young men! loudly and
musically call me by my nighest name!
 
Live, old life! play the part that looks back on
the actor or actress!
 120
Play the old role, the role that is great or small,
according as one makes it!
 
  
Consider, you who peruse me, whether I may not in
unknown ways be looking upon you;
 
Be firm, rail over the river, to support those who
lean idly, yet haste with the hasting current;
 
Fly on, sea-birds! fly sideways, or wheel in large
circles high in the air;
 
Receive the summer sky, you water! and faithfully
hold it, till all downcast eyes have time to take it from you;
 125
Diverge, fine spokes of light, from the shape of my
head, or any one’s head, in the sun-lit water;
 
Come on, ships from the lower bay! pass up or down,
white-sail’d schooners, sloops, lighters!
 
Flaunt away, flags of all nations! be duly lower’d
at sunset;
 
Burn high your fires, foundry chimneys! cast black
shadows at nightfall! cast red and yellow light over the tops of the
houses;
 
Appearances, now or henceforth, indicate what you
are;
 130
You necessary film, continue to envelop the soul;  
About my body for me, and your body for you, be
hung our divinest aromas;
 
Thrive, cities! bring your freight, bring your
shows, ample and sufficient rivers;
 
Expand, being than which none else is perhaps more
spiritual;
 
Keep your places, objects than which none else is
more lasting.
 135
  
12


We descend upon you and all things—we arrest you all;
 
We realize the soul only by you, you faithful
solids and fluids;
 
Through you color, form, location, sublimity,
ideality;
 
Through you every proof, comparison, and all the
suggestions and determinations of ourselves.
 
  
You have waited, you always wait, you dumb,
beautiful ministers! you novices!
 140
We receive you with free sense at last, and are
insatiate henceforward;
 
Not you any more shall be able to foil us, or
withhold yourselves from us;
 
We use you, and do not cast you aside—we plant you
permanently within us;
 
We fathom you not—we love you—there is perfection
in you also;
 
You furnish your parts toward eternity;  145
Great or small, you furnish your parts toward the
soul.

vendredi, poésie

…the return of Friday poetry!

Steps
FRANK O’HARA

How funny you are today New York
like Ginger Rogers in Swingtime
and St. Bridget’s steeple leaning a little to the left

here I have just jumped out of a bed full of V-days
(I got tired of D-days) and blue you there still
accepts me foolish and free
all I want is a room up there
and you in it
and even the traffic halt so thick is a way
for people to rub up against each other
and when their surgical appliances lock
they stay together
for the rest of the day (what a day)
I go by to check a slide and I say
that painting’s not so blue

where’s Lana Turner
she’s out eating
and Garbo’s backstage at the Met
everyone’s taking their coat off
so they can show a rib-cage to the rib-watchers
and the park’s full of dancers with their tights and shoes
in little bags
who are often mistaken for worker-outers at the West Side Y
why not
the Pittsburgh Pirates shout because they won
and in a sense we’re all winning
we’re alive

the apartment was vacated by a gay couple
who moved to the country for fun
they moved a day too soon
even the stabbings are helping the population explosion
though in the wrong country
and all those liars have left the UN
the Seagram Building’s no longer rivalled in interest
not that we need liquor (we just like it)

and the little box is out on the sidewalk
next to the delicatessen
so the old man can sit on it and drink beer
and get knocked off it by his wife later in the day
while the sun is still shining

oh god it’s wonderful
to get out of bed
and drink too much coffee
and smoke too many cigarettes
and love you so much

Vendredi, poesie

Today's selection: a !9th century example of the écrivain engagé. Taken from Actualitté.  

Théophile Gautier (1811-1872), Poésies (1830-1832) : Sonnet VII

Liberté de juillet ! Femme au buste divin,
Et dont le corps finit en queue !
G. DE NERVAL.

E la lor cieca vita è tanto bassa
Ch’invidiosi son d’ogn’altra sorte.
Inferno, canto III.

Avec ce siècle infâme il est temps que l’on rompe ;
Car à son front damné le doigt fatal a mis
Comme aux portes d’enfer : Plus d’espérance ! — Amis,
Ennemis, peuples, rois, tout nous joue et nous trompe.

Un budget éléphant boit notre or par sa trompe ;
Dans leurs trônes d’hier encor mal affermis,
De leurs aînés déchus ils gardent tout, hormis
La main prompte à s’ouvrir et la royale pompe.

Cependant en juillet, sous le ciel indigo,
Sur les pavés mouvants, ils ont fait des promesses
Autant que Charles dix avait ouï de messes !

Seule, la poésie incarnée en Hugo
Ne nous a pas déçus, et de palmes divines,
Vers l’avenir tournée, ombrage nos ruines.

vendredi, poesie

Let's do some more Pound, shall we, in honor of my reading The Pound Era?

Villanelle: The Psychological Hour

(1914-15)

I had over prepared the event,
that much was ominous.
With middle-ageing care
I had laid out just the right books.
I had almost turned down the pages.

Beauty is so rare a thing.
So few drink of my fountain.

So much barren regret,
So many hours wasted!
And now I watch, from the window,
the rain, the wandering busses.

"Their little cosmos is shaken" –
the air is alive with that fact.
In their parts of the city
they are played on by diverse forces.
How do I know?
Oh, I know well enough.
For them there is something afoot.
As for me;
I had over-prepared the event –

Beauty is so rare a thing.
So few drink of my fountain.

Two friends: a breath of the forest. . .
Friends? Are people less friends
because one has just, at last, found them?
Twice they promised to come.

"Between the night and the morning?"
Beauty would drink of my mind.
Youth would awhile forget
my youth is gone from me.

(Speak up! You have danced so stiffly?
Someone admired your works,
And said so frankly.

"Did you talk like a fool,
The first night?
The second evening?"

"But they promised again:
'To-morrow at tea-time'.")

Now the third day is here –
no word from either;
No word from her nor him,
Only another man's note:
"Dear Pound, I am leaving England."

further reading

vendredi, poesie

PoundCantos  Ezra Pound, Canto XLIX

For the seven lakes, and by no man these verses:
Rain; empty river; a voyage,
Fire from frozen cloud, heavy rain in the twilight
Under the cabin roof was one lantern.
The reeds are heavy; bent;
and the bamboos speak as if weeping.

Autumn moon; hills rise about lakes
against sunset
Evening is like a curtain of cloud,
a blurr above ripples; and through it
sharp long spikes of the cinnamon,
a cold tune amid reeds.
Behind hill the monk's bell
borne on the wind.
Sail passed here in April; may return in October
Boat fades in silver; slowly;
Sun blaze alone on the river.

Where wine flag catches the sunset
Sparse chimneys smoke in the cross light

Comes then snow scur on the river
And a world is covered with jade
Small boat floats like a lanthorn,
The flowing water closts as with cold. And at San Yin
they are a people of leisure.

Wild geese swoop to the sand-bar,
Clouds gather about the hole of the window
Broad water; geese line out with the autumn
Rooks clatter over the fishermen's lanthorns,

A light moves on the north sky line;
where the young boys prod stones for shrimp.
In seventeen hundred came Tsing to these hill lakes.
A light moves on the South sky line.

State by creating riches shd. thereby get into debt?
Thsi is infamy; this is Geryon.
This canal goes still to TenShi
Though the old king built it for pleasure

K E I M E N R A N K E I
K I U M A N M A N K E I
JITSU GETSU K O K W A
T A N FUKU T A N K A I

Sun up; work
sundown; to rest
dig well and drink of the water
dig field; eat of the grain
Imperial power is? and to us what is it?

The fourth; the dimension of stillness.
And the power over wild beasts.